사족으로 넷플릭스 굿즈샵에는 콩가라인(Conga line)을 추는
사자 보이즈의 핀브로치를 판매 중인데 모두의 포즈가 다 똑같고
유독 엉덩이를 우스꽝스러운 포즈로 과하게 강조한 점등으로 인해
좋지 못한 평가를 받고 있다.
이 굿즈의 경우는 상단의 티셔츠 굿즈와는 달리
큰 오류를 범하고 있진 않아서인지 내려가지 않고 계속해서 판매 중이다.

한 티셔츠의 이미지가 페르소나 5 더 로열의 총공격 구도와 동일하여
논란이 되기도 했다.
해당 디자인은 마누엘 아르모니오라는 디자이너가 만든 것인데,
디자이너 본인도 이를 부정하지 않고
페르소나 팬아트가 맞는데 넷플릭스로부터 사전에 들은 게 없다면서
당혹스러워하는 반응을 보였다.
즉, 이쪽은 아무리 2차 창작이라도
엄연히 원작과 별개로 저작권이 존재하는 팬아트를
공식이 멋대로 가져다 쓴 것이다.

한국 작품 원작 기반을 빼면 한국을 주요 소재와 배경으로 삼은
최초의 외국산 장편 애니메이션이다.
단편까지 포함하면 남산타워를 배경으로 한 미키 마우스
단편 애니메이션〈Locked in Love〉,

오버워치의 단편 애니메이션 〈슈팅 스타〉와

리그 오브 레전드의 K/DA〈POP/STARS〉 뮤직비디오처럼
비디오 게임에서 파생된 미디어 믹스들이 있기는 했지만
이렇게 장편 분량으로 제작된 해외산 애니메이션으로는 본작이 최초다.
미국 애니메이션인 만큼 작품 밖의 원어 대사는 영어이고,
애니메이션의 입모양도 원래 만들어진 영어판에 더 맞지만
한국이 배경인 만큼 작품 안의 인물들의 대사는
이계인 악귀들의 소굴을 제외하면 실제로는 한국어일 것이고,
영어판에서도 '가자~' 등의 우리말이나,
'후배' 같은 영어에 없는 표현 등은 한국어 단어를 그대로 쓴다.
한국 비속어인 "아이씨" 대사도 두 번 나오며,
"루미님", "조~이~"라든가 "바이"처럼 한국식 음절 단위로 발음을 하는 대사도
종종 나온다.
이는 '설정상' 이들이 작중에서 한국어를 씀을 암시하는 부분.
한국어 더빙도 입모양은 다소 안 맞을지언정
성우 캐스팅과 연기에서 좋은 평가를 받고 있다.
한국어판과 영어판의 대사가 조금씩 다른 부분이 있는데,
재관람을 원한다면 언어를 바꿔서 보는 것도 재미있다.

애니메이션은 스파이더맨: 뉴 유니버스부터 보여준
특유의 2D스러운 낮은 프레임을 유지하는 기법을 사용한다.
인물들의 동작 또한 현실적이고 딱딱한 관절 움직임을 보이지만
소다 팝 공연 중 아주 잠시 안무에서 다리가 휘고 늘어나는 등
하늘에서 음식이 내린다면 시리즈, 몬스터 호텔 시리즈처럼
과장된 인체 표현이 나타난다.
2분 29초 부근.
여담으로 스파이더맨: 뉴 유니버스와
디즈니의 빅 히어로의 리드 캐릭터 디자이너로 유명한
한국계 미국인 아티스트인 김시윤이 본작의 캐릭터 디자인에 참여했다.

마찬가지로 대한민국 배경의 3D 애니메이션인 데다가
오컬트, 어반 판타지, 퇴마라는 공통점을 갖고
같은 해에 개봉된 퇴마록과 섞은 2차 창작들이 나오고 있다.
사실 공개 예고편이 나왔을 때부터 SNS에서
퇴마록 케이팝 버전이라는 드립이 나왔었고,
개봉 후 둘 다 한국에서 어느 정도 이슈가 되었다는 공통점이 있다.
그리고 케이팝 데몬 헌터스가 개봉되자마자
X등 SNS에서 두 작품을 엮은 2차 창작들이 어느 정도 등장하기 시작했다.
'볼것' 카테고리의 다른 글
| 서울의 특색이 잘 표현된 작품, 케이팝 데몬 헌터스 - 16 (6) | 2025.08.28 |
|---|---|
| 여기저기서 나오는 콜라보와 리뷰들, 케이팝 데몬 헌터스 - 15 (8) | 2025.08.26 |
| 공식 굿즈 사이트의 실수, 케이팝 데몬 헌터스 - 13 (4) | 2025.08.22 |
| 무대 및 배경에 대한 이야기, 케이팝 데몬 헌터스 - 12 (8) | 2025.08.21 |
| 아주 재미있는 배경 이야기들, 케이팝 데몬 헌터스 - 11 (14) | 2025.08.20 |